dubly.me

업데이트

변경 이력

dubly.me v1.4는 기본 사용자에게 50개 이상 언어에 대한 음성 톤 선택 기능을 제공합니다. 특정 음성을 선택하고 세션을 다시 시작하지 않고 실시간으로 전환할 수 있습니다.

v1.4

  • 새로운기본 음성 톤 — 50개 이상 언어에서 특정 음성 톤을 선택하세요. Azure Neural 음성 라이브러리의 남성 및 여성 음성으로, 각각 독특한 스타일과 개성을 가지고 있습니다.
  • 새로운실시간 음성 전환 — 동영상이 재생되는 동안 음성 톤을 변경하세요. 세션을 다시 시작할 필요가 없습니다.
  • 개선됨성별 및 음성 선택 자동 동기화 — 남성/여성 필과 음성 톤 드롭다운이 항상 동기화 상태를 유지합니다.

v1.3

  • 새로운학습 모드 — 선택한 언어로 팝업에서 직접 모든 동영상의 AI 생성 요약을 받습니다. 주요 포인트, 핵심 내용, 타임스탬프를 포함합니다.
  • 새로운챕터 감지 — dubly.me가 동영상의 주제를 자동으로 감지하고 탐색 가능한 챕터로 나누어 원하는 곳으로 바로 이동할 수 있습니다.
  • 새로운이제 유럽어, 아시아어, 중동어, 동아시아어를 포함한 60개 이상의 언어로 더빙을 이용할 수 있습니다.
  • 개선됨번역 엔진이 Groq으로 업그레이드되어 세그먼트 사이에 눈에 띄는 간격 없이 상당히 빠른 더빙이 가능합니다.
  • 개선됨팝업 인터페이스가 이제 지원되는 모든 60개 언어에서 선택한 더빙 언어를 자동으로 따라갑니다.

v1.2

  • 새로운TED.com, edX, Loom, LinkedIn Learning, Coursera 지원 추가 — 지원 플랫폼 총 수가 9개가 되었습니다.
  • 새로운Rumble 지원 추가.
  • 새로운Microsoft Edge TTS 음성으로 40개 이상의 유럽 언어 추가.
  • 개선됨확장 프로그램이 업데이트된 파란색 시각적 정체성으로 dubly.me로 리브랜딩되었습니다.

v1.1

  • 새로운무료 플랜의 번역 엔진으로 Microsoft Translator 추가 — API 키가 필요하지 않습니다.
  • 개선됨MAIN 월드 인터셉트를 사용하여 자막 캡처를 완전히 다시 작성 — 모든 YouTube 동영상 유형에서 더 신뢰할 수 있습니다.
  • 개선됨번역 캐시 추가 — 동영상을 다시 시청하면 재번역 없이 즉시 더빙된 오디오가 재생됩니다.
  • 개선됨TTS 재생 속도가 동영상 속도를 따라 1.25× 또는 1.5× 속도로 시청할 때 더빙이 동기화 상태를 유지합니다.

v1.0

  • 새로운초기 출시 — 에스토니아어와 영어로 YouTube 동영상의 실시간 AI 더빙.
  • 새로운더빙 볼륨 컨트롤 — 원본 오디오와 더빙된 음성 사이의 균형을 설정합니다.
  • 새로운일시 정지 및 재개 지원 — 동영상을 일시 정지하거나 탐색할 때 더빙이 동기화 상태를 유지합니다.