Aggiornamenti
Changelog
dubly.me v1.4 porta agli utenti Basic la selezione del tono vocale in oltre 50 lingue — scegli una voce specifica e cambiala in tempo reale senza riavviare la sessione.
v1.4
- NuovoToni vocali Basic — scegli un tono vocale specifico in oltre 50 lingue. Voci maschili e femminili dalla libreria di voci Azure Neural, ognuna con uno stile e un carattere distinti.
- NuovoCambio voce in tempo reale — cambia il tono vocale mentre un video è in riproduzione, senza riavviare la sessione.
- MiglioratoSincronizzazione automatica della selezione del genere e della voce — il pulsante maschile/femminile e il menu a discesa del tono vocale rimangono sempre sincronizzati.
v1.3
- NuovoModalità Apprendimento — ottieni un riepilogo generato dall'IA di qualsiasi video direttamente nel popup, nella lingua scelta. Copre i punti principali, i punti chiave e i timestamp.
- NuovoRilevamento capitoli — dubly.me rileva automaticamente gli argomenti in un video e lo suddivide in capitoli navigabili, così puoi saltare direttamente a ciò che conta.
- NuovoIl doppiaggio è ora disponibile in 60+ lingue, tra cui lingue europee, asiatiche, mediorientali e dell'Asia orientale.
- MiglioratoMotore di traduzione aggiornato a Groq — doppiaggio significativamente più veloce senza lacune percettibili tra i segmenti.
- MiglioratoL'interfaccia del popup ora segue automaticamente la lingua di doppiaggio selezionata in tutte e 60 le lingue supportate.
v1.2
- NuovoAggiunto supporto per TED.com, edX, Loom, LinkedIn Learning e Coursera — il totale delle piattaforme supportate è ora 9.
- NuovoAggiunto supporto per Rumble.
- NuovoAggiunte 40+ lingue europee con le voci di Microsoft Edge TTS.
- MiglioratoEstensione ribattezzata dubly.me con un'identità visiva blu aggiornata.
v1.1
- NuovoMicrosoft Translator aggiunto come motore di traduzione per il piano gratuito — non è richiesta alcuna chiave API.
- MiglioratoLa cattura dei sottotitoli completamente riscritta utilizzando MAIN world intercept — più affidabile per tutti i tipi di video YouTube.
- MiglioratoCache di traduzione aggiunta — reguardare un video riproduce immediatamente l'audio doppiato senza ritradurre.
- MiglioratoLa velocità di riproduzione TTS ora segue la velocità del video — il doppiaggio rimane sincronizzato durante la visione a 1,25× o 1,5×.
v1.0
- NuovoLancio iniziale — doppiaggio IA in tempo reale per video YouTube in estone e inglese.
- NuovoControllo del volume del doppiaggio — imposta il bilanciamento tra l'audio originale e la voce doppiata.
- NuovoSupporto pausa e riprendi — il doppiaggio rimane sincronizzato quando metti in pausa o cerchi nel video.