Atualizações
Registo de alterações
dubly.me v1.4 traz aos usuários Básicos a seleção de tons de voz em mais de 50 idiomas — escolha uma voz específica e altere-a em tempo real sem reiniciar sua sessão.
v1.4
- NovoTons de Voz Básicos — escolha um tom de voz específico em mais de 50 idiomas. Vozes masculinas e femininas da biblioteca de vozes Azure Neural, cada uma com um estilo e personagem distintos.
- NovoTroca de voz em tempo real — mude o tom de voz enquanto um vídeo está sendo reproduzido, sem necessidade de reiniciar a sessão.
- MelhoradoSincronização automática de gênero e seleção de voz — o botão masculino/feminino e o menu suspenso de tom de voz ficam sempre sincronizados.
v1.3
- NovoModo de Aprendizagem — obtenha um resumo gerado por IA de qualquer vídeo diretamente no popup, no idioma escolhido. Abrange pontos principais, principais conclusões e marcações de tempo.
- NovoDeteção de capítulos — o dubly.me deteta automaticamente tópicos num vídeo e divide-o em capítulos navegáveis, para que possa ir diretamente ao que importa.
- NovoA dublagem está agora disponível em 60+ idiomas, incluindo idiomas europeus, asiáticos, do Médio Oriente e da Ásia Oriental.
- MelhoradoMotor de tradução atualizado para Groq — dublagem significativamente mais rápida sem lacuna percetível entre segmentos.
- MelhoradoA interface de popup agora segue automaticamente o idioma de dublagem selecionado em todos os 60 idiomas suportados.
v1.2
- NovoSuporte adicionado para TED.com, edX, Loom, LinkedIn Learning e Coursera — o total de plataformas suportadas é agora 9.
- NovoSuporte para Rumble adicionado.
- NovoMais de 40 idiomas europeus adicionados com vozes Microsoft Edge TTS.
- MelhoradoExtensão rebatizada para dubly.me com identidade visual azul atualizada.
v1.1
- NovoMicrosoft Translator adicionado como motor de tradução para o plano gratuito — não é necessária chave API.
- MelhoradoCaptura de legendas completamente reescrita com interceto MAIN world — mais confiável para todos os tipos de vídeos YouTube.
- MelhoradoCache de tradução adicionado — rever um vídeo reproduz imediatamente o áudio dublado sem nova tradução.
- MelhoradoA velocidade de reprodução TTS agora segue a velocidade do vídeo — a dublagem permanece sincronizada ao ver em 1,25× ou 1,5×.
v1.0
- NovoLançamento inicial — dublagem de IA em tempo real para vídeos do YouTube em estoniano e inglês.
- NovoControlo de volume de dublagem — defina o equilíbrio entre o áudio original e a voz dublada.
- NovoSuporte de pausa e retoma — a dublagem permanece sincronizada quando faz pausa ou avança no vídeo.